jueves, 19 de mayo de 2011

EL MISTERIOSO INCUNABLE

Mary Anne Wanderer estaba sentada cerca a la pila en el campus universitario cuando las heridas de la matanza del 13 de junio por poco estaban sanadas. Se recostó en un árbol a ojear su cuaderno de apuntes y mientras lo repasaba silenciosamente, una hoja cayó de este, garabateado a manuscrita. Era una carta de amor de Sebastián, su novio y una de las victimas que murieron a manos de los desadaptados aquel fatídico día. Pronto su mirada se perdió en aquellas letras y una lágrima que deshizo el rimel bajo sus ojos fue la señal de cuanto lo extrañaba. Creía de vez en vez que Sebastián podría estarla esperando en la salida de la facultad como solía hacerlo, pero la muerte se lo había arrebatado para siempre. Mary con la mirada perdida seguía impregnando su mente de aquellos recuerdos cuando de pronto sintió que una mano se posó sobre su hombro.

- Pensé que a las chicas vampiro nada las tomaba por sorpresa.-
- Ustedes tan inoportunas como siempre.-
- Cambia esa cara,- dijo entusiasmada Reyhan,- Te traemos una noticia que no vas a creer, es acerca del profesor Köller.-
- ¿Y qué le sucedió a ese infeliz?-
- Al maldito acosador lo hallaron hace unos días muerto en Hannover, al parecer su asesino lo ahorcó mientras dormía. El director no ha querido informar a nadie para no causarle más daño a la comunidad, pero para nosotras se ha hecho justicia.- Replicó Ada.
- ¿Que el profesor Köller fue asesinado? Que puedo decir, era menos de lo que se merecía ese pervertido.- Opinó Mary Anne.
- Eso no es lo mejor mi querida amiga, antes de que esta noticia corra como una bomba Reyhan y yo decidimos abrir la bóveda de nuestro querido difunto y mira lo que encontramos.-

Reyhan sacó de su maleta un terciopelo violeta que envolvía un cofre bellamente labrado de pino. Dentro de él sacó lo que parecía un pequeño incunable muy antiguo.

- ¿Y eso es todo? ¿Un mugroso libro? De seguro Köller lo robó de alguna biblioteca.-
- No es cualquier libro tonta, ¿Alguna vez escuchaste hablar del manuscrito de Voynich?-
- Conozco el manuscrito de Voynich y sé que este no es. Se sabe que no es más que una farsa. -
- Claro que no lo es, es algo mucho mejor. Es el libro que lo traduce. Este es uno de los incunables perdidos de Bacon, un diccionario que traduce el misterioso lenguaje del manuscrito que por cierto es tan solo una copia pobremente elaborada de su original. El idioma dejó de existir hace más de 5600 años y esta es nuestra oportunidad para descifrar el misterio.-
- ¡Oh Reyhan por dios! Tú estudias idiomas, Ada antropología, ¿Por qué crees que una chica que estudia leyes le habría de interesar algo así.-

Reyhan se encogió de hombros y asintió.

- Pensé que podríamos hacerlo juntas. Sería divertido resolverlo, tú sabes, como las cazadoras de misterios que soñabamos ser.-

Mary Anne parecía indiferente hasta que Ada decidió a hablar.

- Deja de inventar Reyhan. Desde luego no es solo por eso Anne. Helmut dejó también su móvil y en varios mensajes pudimos ver que un tal Ibrahim Sarlak le prometió en pago una exhorbitante suma por traducir este libro.-
- Hay que admitirlo, Helmut era un bastardo pero como traductor de lenguas muertas no había quien lo superase.-
- ¿Y creen que pueden hacerlo?-
- Desde luego, no olvides que Ada y yo somo unas versadas.-
- ¿Y cuánto le ofrecieron al profesor por traducirlo?-
- ¡Es exactamente a lo que vamos! Si logramos terminar el trabajo del profesor ese tal Ibrahim Sarlak nos pagará algo más de un millón de dolares.-
- Nuestro boleto para salir de esta pocilga.-
- ¡ Exactamente amiguita! pero resulta que los investigadores van a estar detrás de las pesquisas del asesinato y por supuesto no nos convendría que se enteraran de que un par de sus alumnas saquearon su gaveta y robaron sus pertenencias.-
- Además si ese tal Ibrahim Sarlak es capaz de pagar tanto por un simple libro, de seguro no descansará hasta haberlo encontrado, es por eso que necesitamos tu cerebrito legislativo, para que nada nos vaya a suceder.-
- Pretendo ser abogado, no detective ni mucho menos juez, no obstante saben que siempre pueden contar conmigo.-
- Por lo pronto llamaremos a ese tal Ibrahim, nos haremos pasar como ayudantes del profesor Köller, cuando lo hayamos terminado cobraremos por nuestro trabajo y por si alguna razón se negase a pagar, cobraremos por el rescate del libro.- Dijo Ada quien era el cerebro del plan.
- ¡Oh chicas! Como siempre metiéndose en problemas.-

El misterioso libro que ciertamente mostraba dos traducciones, una al griego y otra a latín junto a los extraños párrafos del lenguaje Voynich fue cuidadosamente guardado en su cofre, al caer la noche las jovencitas en casa de Mary Anne, comenzaron a traducirlo de allí, durante el resto del fin de semana. Estaba ciertamente muy entusiasmadas por que aquel incunable era lo más parecido a un extraño libro de rituales, algo que desde su niñez les había fascinado.